Низами Гянджеви, великий персидский поэт XII века, оставил после себя бесценное наследие. Его поэзия, отличающаяся тонкостью, изяществом и глубокой философией, оказала влияние на мировую литературу, вдохновив даже Иоганна Вольфганга Гёте на создание "Западно-восточного дивана".
Предлагаем вам погрузиться в мир его любовной лирики, где страсть переплетается с мудростью, а боль разлуки — с восхищением возлюбленной.
Стихотворение первое: Вопросы к возлюбленной
Раненный в сердце, в кровавых слезах — почему?
Та, что в сердце живет, — вечно в глазах — почему?
В мире единственна ты, мы душевно едины,
Но единодушно в бегах оба — почему?
Склонность твоя все легче, страсть моя все весомей,
Чаши любви на весах колеблет — почему?
Я неизменен, любовь же твоя изменилась.
Где я ошибся, попался впросак — почему?
Ты всех влюблённых лечила живою водою,
На Низами тот источник иссяк — почему?
Стихотворение второе: День ото дня
Из ночи в ночь прочней к тебе привязан я.
День ото дня стыдней тебе любовь моя.
Влюблен я и презрен — на торжество врагам,
Ты смущена — двойным смущеньем скован я.
Был белолицым я — от горя почернел.
Ты черные дела творишь, любовь моя.
Пришел к тебе, а ты навстречу не идешь.
Проходит жизнь, меж нас согласье не творя.
Пролей же кровь мою, барсам свой освежи:
Соль сахару сродни на кухне бытия.
Тебя в словах воспев, стал славен Низами,
Шах славен и без слов, лишь он — судьба твоя.
Стихотворение третье: Благословляю вновь и вновь
Из розы сердца моего ты гнетом выдавила кровь.
Но жизни на краю тебя благословляю вновь и вновь.
Ты, встретив горе на пути, охотно шлешь его ко мне.
А я все встречные сердца тебе в забаву дать готов.
Спросила ты: «Чем излечить глаза печальные твои?»
О, пыли от следов твоих довольно, лишь не прекословь!
Я сто кафтанов износил, желая свидеться с тобой,
Рад, как кафтан, тебя обнять, но ты сурово хмуришь бровь.
Скажи, зачем терзаешь ты того, кто, не кривя душой,
Тебе возносит похвалы, питая нежную любовь?
Стихотворение четвертое: Твой аромат
Пусть ветерок домчит твой аромат,
Ему пожертвовать я душу рад.
Коль дерзкий взор тебя обеспокоит,
Того невежду тотчас ослепят.
Пусть пребывает лик твой за завесой —
Ничей его да не коснется взгляд!
К тебе одной приду, томимый жаждой,
Твоя любовь мне слаще всех услад.
Гадая, Низами твой лик увидел,
Он для него — дороже всех наград.
Стихотворение пятое: Пшеничный цвет
Зерно мучений всех моих — ее лица пшеничный цвет.
Всю ночь солома щек моих орошена росою бед.
Над белизной ее ланит — колосьев благовонных груз,
Жгутами свиты колоски, их свита — шествие планет.
Крупицу мускуса решусь купить с весов ее кудрей —
Попросит взвешивать слова, чтобы весомым был ответ.
Как пахарю, доколе мне стеречь пшеничные поля?
Цветник не мять, плодов не рвать — давал ли я такой обет?
В крупинке родинки ее блаженства кроется зерно,
Приманка птицам, как и я, не уберегшимся тенет.
Плодов я сладких не вкусил, одной пшеницею был сыт
И вот из рая выгнан вон, пожитки выкинуты вслед.
И мое сердце — как зерно: располовинено давно.
А в ней ни крошки скорби нет, до Низами ей дела нет.
С уважением,
Ибис
Больше интересных статей здесь: Отношения.
Источник статьи: Пять стихотворений Низами о любви.