Чучело знаменитого ручного ворона Чарльза Диккенса, по кличке Грип, сегодня является ценным экспонатом отдела редких книг в Центральной библиотеке Филадельфии (США). Эта птица — не просто таксидермический курьёз, а живая связь между двумя литературными гигантами XIX века.
Пернатый герой романа
Ворон по имени Грип — яркий персонаж исторического романа Чарльза Диккенса «Барнеби Радж», изданного в 1841 году. Птица повсюду сопровождала главного героя. Прообразом для неё послужил реальный питомец писателя. У Диккенса в разное время жили три ворона, и всех он называл Грип (от английского «grip» — хватка, можно перевести как ХватаЙка). Однако тот, что попал на страницы книги, был его особенным любимцем.
История питомца от первого лица
В предисловии к роману Диккенс подробно описал судьбу своего ворона. Птицу, ещё птенцом найденную в лондонском переулке, ему подарил знакомый. Грип отличался редким умом и любознательностью. Он ночевал в конюшне, обычно устроившись на спине лошади, и своей сообразительностью наводил такой страх на ньюфаундленда писателя, что безнаказанно воровал у собаки еду. Печальный конец наступил, когда в конюшню пришли маляры. Наблюдательный ворон заметил, как они прячут краску, и, оставшись один, съел около фунта свинцовых белил, что и стало причиной его гибели.
Путешествие чучела
После смерти птицы Диккенс заказал для неё стеклянный ящик и хранил чучело Грипа в своём доме почти тридцать лет, вплоть до собственной кончины. Впоследствии реликвия переходила из рук в руки среди коллекционеров, пока в 1971 году один из них не преподнёс её в дар Филадельфийской библиотеке, где она обрела постоянный дом.
Литературная связь: от Диккенса к По
Многие литературоведы видят в Грипе источник вдохновения для создания знаменитого стихотворения Эдгара Аллана По «Ворон» (1845). Известно, что По опубликовал пространную рецензию на роман «Барнеби Радж», где, среди прочего, отметил, что говорящий ворон мог бы играть в сюжете более значимую роль, своими репликами предвещая будущие события. В своём стихотворении По реализовал эту идею: его ворон на все вопросы героя пророчески отвечает одним словом — «Nevermore» («Никогда»). Интересно, что и у Диккенса последняя реплика Грипа в романе звучит зловеще: «Я — дьявол, дьявол, дьявол!»
Споры и размышления
Однако не все исследователи согласны с прямой связью. Некоторые указывают на разный характер птиц: Грип у Диккенса — фигура скорее комическая, тогда как ворон По — символ безысходности и трагедии. Существует также неподтверждённая версия, что черновик стихотворения По был написан ещё до публикации романа Диккенса и долго лежал без дела. Тем не менее, сам факт, что два великих писателя эпохи почти одновременно поместили в центр своих произведений образ мудрой и зловещей птицы, остаётся удивительным совпадением, дающим пищу для размышлений об общих культурных истоках и творческом диалоге.
Юрий ФРОЛОВ.
Наука и Жизнь №4 (апрель 2012)